«Ми повинні жити екологічно свідомо, щоб наша Земля залишалася придатною для життя для наших нащадків, – сказала головний радник прем’єр-міністра Угорщини Каталін Сілі у своїй презентації під назвою «Глобальні виклики 21 століття» в навчальному центрі Mathias Corvinus Collegium (MCC) в Берегові у середу.
Каталін Сілі висловила радість, що першою провела лекцію в сучасно відремонтованому навчальному центрі.
На її думку, навіть громада, яка живе в охопленій війною країні, не може уникнути наслідків труднощів, викликаних глобалізацією. Через перенаселення, зміну клімату та незмірну шкоду навколишньому середовищу наша планета може стати непридатною для життя до 2100 року.
“Щоб уникнути цього, ми повинні розумно використовувати наявні у нас енергетичні ресурси та економити їх”, – сказала вона.
Головний радник Прем’єр-міністра наголосила, що кожен може зробити щось для захисту свого довкілля. Завдяки освіті та навчанню наступні покоління повинні називатися партнерами в цьому питанні, щоб захист нашої планети для нащадків став природною частиною їх способу мислення.
“Закарпаття – це Карпатський басейн, і угорці, які тут проживають, є невід’ємною частиною нації, «навіть якщо (ці люди) є громадянами іншої країни», – заявила Каталін Сілі. З цієї причини важливо, щоб вони мали доступ до знань рідною мовою, які допомагають їм орієнтуватися в викликах 21 століття”, — пояснила вона.
Надзвичайно важливою є роль менших громад у поширенні екологічно свідомого способу життя в повсякденній діяльності людей, підкреслила головний радник міністра.
За словами Каталін Сілі, після встановлення миру найважливішим питанням стане вирішення глобальних проблем і «яким буде життя наших дітей, онуків і правнуків, і з якими викликами вони зіткнуться».
Після презентації Добша Неймет Беата, регіональний менеджер Берегівського навчального центру MCC, розповіла кореспонденту MTI, що кожні два тижні бажаючих, незалежно від статі, віку та національності, запрошують на громадські заходи, на які можна зареєструватися на офіційному сайті центру.
Якщо на захід реєструються носії української мови, для них забезпечується синхронний переклад, що робить захід доступним як для угорців, так і для україномовних закарпатців, додала Добша Неймет Беата, пише kiszo.net